• Traduction en espagnol d'un recueil de poésie

    de la poète roumaine Ioana Trica

     

    Ioana Trica

     

    El tiempo con rostro extrano

     

    Obsidiana Press - Plaquettes de Poesia

     

     

    http://www.oplibros.com/ioana_trica.htm


    votre commentaire
  • Parutions de mars 2008

    chez votre libraire

    trois nouveaux livres de François Szabo

     

    Chez votre libraire

    Sauramps Montpellier

    le triangle, place de la Comédie

    04.67.06.78.78.

    contact@sauramps.fr

     

     

    Fraternidad

     (en castellano) - Obsidiana Press - Plaquettes de Poesia - 10 euros

    commander :

    http://www.oplibros.com/franszabo.htm

    http://www.plaquettes.net/catalogo.htm

     

     

     

     

    Le Don

    (en français) - Obsidiana Press - Plaquettes de Poesia - 10 euros

    commander :

    http://www.oplibros.com/franszabo.htm

    http://www.plaquettes.net/catalogo.htm

     

     

     

     

     

    Variations

    (en français et trilingue) - F. Szabo - Textes et Prétextes - 10 euros

     

    Variations est un ensemble poétique multilingue autour de l'affectif, des adieux à estefania en espagnol (alma atras) jusqu'à l'éloge de Laura en français et de sa présence permanente ( En marge, Variations pour Laura).

    C'est également un recueil qui n'oublie pas cependant les aspirations spirituelles autour des questions mystiques... (Poèmes sur des peintures de Victoria Dutu)

    Mais surtout des réflexions sur la solitude, le charme, l'amitié et l'amour, en russe et en français. (Deux mélodies russes, Le charme et l'illusion)

    Polymorphe, de la prose poétique au vers, usant d'une certaine esthétique du traitement du sens et, par contraste, de l'astuce ludique de l'acrostiche (L'anneau qui me scelle à Laura).

    Variations se veut finalement principalement un plaidoyer pour la poésie qui vibre de la création et de la ferveur du poète, tel cet Hommage à Pier Paolo Pasolini en italien.

    ce recueil se veut un pas décisif de plus vers la petite planète tolérante de la poésie.

     

    François Szabo

     


    votre commentaire



    Suivre le flux RSS des articles
    Suivre le flux RSS des commentaires